Back to ponarc.com

GUIDA ALL'INSTALLAZIONE

24 passaggi per completare un(a) Pergola motorizzata a parete.

Pergola a parete in alluminio — la trave portante murale PN-WB-500 sostituisce il telaio posteriore autoportante, solo due pilastri frontali. Sei dimensioni (3×3 → 4×6) da una procedura unica in 24 passaggi.

TEMPO TOTALE
7h 23min
sommato sui 24 passaggi
TEAM
2 installatori
consigliato per tutta l'operazione
DIFFICOLTÀ
★★★☆☆
intermedio · utensili elettrici richiesti
EDIZIONE
2026.1
Gennaio 2026 · IT
TAGLIE DISPONIBILI Stessa procedura di 24 passaggi su tutti i perimetri · verifica diagonale per taglia
3×3 m
⌐ diag 386 cm
3×4 m
⌐ diag 466 cm
3×5 m
⌐ diag 554.5 cm
4×4 m
⌐ diag 527.5 cm
4×5 m
⌐ diag 602.4 cm
4×6 m
⌐ diag 683.7 cm
  1. 01

    Tracciare la linea della trave portante murale

    Mark the wall carrier beam line — sets the entire roof reference.

    TELAIO
    15 min
  2. 02

    Ancorare la trave portante murale (PN-WB-500)

    Anchor PN-WB-500 wall carrier beam — replaces the rear free-standing frame.

    TELAIO
    25 min
  3. 03

    Pre-assemblare i due set di connessione d'angolo anteriori

    Pre-build the two FRONT corner connection sets — wall side has no corners.

    TELAIO
    12 min
  4. 04

    Costruire il telaio a U anteriore a terra

    Build the front U-frame on the ground (two front pillars + front beam).

    TELAIO
    18 min
  5. 05

    Sollevare il telaio a U anteriore sugli ancoraggi

    Lift the front U-frame onto the slab anchors — two installers per side.

    TELAIO
    25 min
  6. 06

    Installare il profilo laterale sinistro D-1 (anteriore verso trave murale)

    Install left side profile D-1 from front-left corner to wall beam.

    TELAIO
    18 min
  7. 07

    Installare il profilo laterale destro D-2 (anteriore verso trave murale)

    Install right side profile D-2 from front-right corner to wall beam.

    TELAIO
    18 min
  8. 08

    Verificare la squadratura del telaio e posizionare i tappi di drenaggio

    Verify diagonals (3×3: 386 · 3×4: 466 · 3×5: 554.5 · 4×4: 527.5 · 4×5: 602.4 · 4×6: 683.7 cm) and seat front drainage plugs.

    TELAIO
    15 min
  9. 09

    Installare le grondaie F in direzione di proiezione

    Mount F gutters in projection direction — slope 1.5% toward front pillars.

    TELAIO
    18 min
  10. 10

    Installare le grondaie E in direzione di larghezza

    Mount E gutters in width direction — wall-side E sits flush against PN-WB-500.

    TELAIO
    18 min
  11. 11

    Fissare le grondaie superiori dall'alto

    Fix all top gutters from above with torque-controlled drill.

    TELAIO
    15 min
  12. 12

    Sigillare i giunti in gomma

    Seal four rubber junctions with neutral-cure silicone (incl. wall-side).

    TELAIO
    12 min
  13. 13

    Preparare le lamelle standard

    Pre-cut and prepare standard PN-LM-500 lamellas to width.

    LAMELLE
    20 min
  14. 14

    Preparare la lamella motore

    Prepare the dedicated PN-LM-501 motor blade — drive coupling on motor side.

    LAMELLE
    15 min
  15. 15

    Installare il motore sul profilo D-1

    Mount the PN-MT-500 motor on the D-1 profile — cable exits FRONT pillar.

    LAMELLE
    25 min
  16. 16

    Installare la lamella motore

    Install motor blade first — verifies free rotation before adding the rest.

    LAMELLE
    20 min
  17. 17

    Regolare il braccio motore

    Adjust motor arm so the motor blade closes flush with the frame.

    LAMELLE
    18 min
  18. 18

    Installare le lamelle rimanenti

    Insert remaining standard lamellas (back/wall side first) — verify rotation by hand.

    LAMELLE
    30 min
  19. 19

    Installare i bracci di movimento

    Install PN-AR-500 movement arms linking all blades to the motor blade.

    LAMELLE
    25 min
  20. 20

    Installare le coperture dei bracci di movimento

    Cap with PN-CV-500 movement-arm cover profiles.

    FINITURA
    15 min
  21. 21

    Installare le coperture dei pilastri anteriori

    Mount the two front pillar covers (wall side has no covers).

    FINITURA
    12 min
  22. 22

    Installare il profilo di chiusura anteriore

    Install the front cover profile — wall side is concealed by trim.

    FINITURA
    12 min
  23. 23

    Installare le coperture d'angolo anteriori

    Install the two front corner covers (front-left and front-right only).

    FINITURA
    12 min
  24. 24

    Posare i cavi motore e completare il cablaggio elettrico

    Route motor cables through front pillar and complete electrical wiring (RTS-compatible).

    FINITURA
    30 min

Informazioni su questa guida all'installazione pergola motorizzata a parete

Luxa Aperio 500 Wall — Pergola motorizzata a parete · LuxaShade aluminium roof family. 24 steps · 2 installers · Edition 2026.1.

EN AW-6063 T6 alloy · QUALICOAT class 2 powder coating · EN 1991-1-4 wind-load rated · RTS-compatible motor wiring on motorised variants.

Perché seguire la procedura ufficiale PONARC × LuxaShade

  • EN 1991-1-4 · QUALICOAT class 2 · EN AW-6063 T6
  • RTS-compatible motor wiring (motorised variants)
  • Gutter slope 1.5% · drainage inside columns
  • Edition 2026.1 · Gennaio 2026 · IT

Altre guide in questa libreria

EN 1991-1-4 · QUALICOAT class 2 · EN AW-6063 T6 · RTS · M10 Buldex · IMBUS

Riferimento tecnico PONARC · Edition 2026.1 · Gennaio 2026 · IT